Học dịch tiếng Anh qua lovestory (Một câu chuyện tình) Tiểu thuyết Mỹ đã dựng thành phim
Tiểu thuyết Mỹ, kể về chuyện tình giữa Jenny và Oliver, là cuốn sách bán chạy rộng nhất khắp toàn thế giới; là cuốn sách cần thiết cho các bạn học tiếng Anh muốn nâng cao khả năng đọc hiểu và dịch Anh-Việt.
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Segal, Erich |
---|---|
Định dạng: | Sách |
Năm xuất bản: |
H.
Thanh niên
1995
|
Chủ đề: | |
Tags: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Hãy là người đầu tiên gắn thẻ bản ghi này!
|
Tài liệu tương tự
-
Luyện dịch Việt Anh qua những mẫu câu thông dụng
Tác giả:: Nguyễn Hữu Dự
Năm xuất bản: (1997) -
sổ tay người dịch tiếng Anh = Handbook for the English language Translator
Tác giả:: Nhiều tác giả
Năm xuất bản: (1999) -
Dịch văn học và văn học dịch
Tác giả:: Thúy Toàn biên soạn
Năm xuất bản: (1996) -
100 bài luyện dịch Việt - Anh Dành cho mọi đối tượng luyện dịch Việt Anh.../
Tác giả:: Võ Liêm An
Năm xuất bản: (1999) -
Luyện dịch Việt - Anh
Tác giả:: Nhiều tác giả